한국어

 

27 South Korean Women’s Organizations’ Statement on North Korea’s Artillery Barrage on Yeonpyeong Island

November 23, 2010


Under no circumstances can war be tolerated.
Armed conflict must be stopped and dialogue started!

On November 23rd, we received shocking news on the outbreak of a localized skirmish after North Korean forces launched an artillery barrage against the South Korean island of Yeonpyeong from a coastal artillery base in the Yellow Sea followed by a round of return fire from the South. During this exchange, two South Korean marines were killed and approximately 10 or more were injured including the residents of Yeonpyeong.

Even though this conflict region of the five islands near the Northern Limit Line has seen inter-Korean military clashes since the end of the Korean War, there is no precedent of a direct bombardment from North Korea on South Korean territory. Considering the civilian injuries and the damage done to homes, this is the most serious armed conflict since the Korean War.

We women are gravely concerned with today’s incident which has ignited the ‘war of words’ into a reality of ‘localized warfare.’ This incident is an extreme demonstration of what tragic results the deterioration of inter-Korean relations and a rupture of dialogue can bring about. We cannot refrain from fearing that the slightest provocation could escalate this situation into the reality of war. Expressing our deepest condolences and sympathies to the innocent victims of Yeonpyeong and the Korean marines, we genuinely hope that the inter-Korean confrontation will not generate anymore victims.

The attack on Yeonpyeong, an area with civilian residents, by North Korea in response to South Korea’s military exercise is rightfully deserving of censure. Violating security rules of civilians that are followed even in times of war is by no means tolerable. Meanwhile, our government’s negligence of the deteriorating inter-Korean relations cannot help but be noticed. Inter-Korean relations must be fully re-examined and improved.

We are currently standing at a critical crossroads of either a repetition/expansion of this ‘local war’ on the Korean peninsula or finding a fundamental resolution to this conflict. In these extraordinary circumstances, we yearn deeply for a solution to the military tension between the two Koreas and strongly press the government of both Koreas with the following demands.

First, we insist on the halt of all armed clashes lest the situation becomes further aggravated, and we demand that the two Koreas immediately enter into dialogue with each other. This year commemorates the 60th anniversary of the outbreak of the Korean War. We have already experienced the tragic lose-lose history of one people induced by military confrontation and war. Military tension between North and South Korea will not help anyone. We must manage this crisis peacefully through various channels and demand the immediate resumption of dialogue to find a solution to the fundamental cause of such conflicts.

Second, we must find solutions to the issues of contention surrounding the Northern Limit Line. Repetition of outbreaks of armed conflict in the Yellow Sea between the two Koreas can be likened to that of a warehouse of explosives. In the October 4th Declaration (2007), North and South Korea previously agreed to designate the Yellow Sea region as a ‘special peace and cooperation zone’ for the pursuit of mutual benefits. Upholding the draft of the North-South agreement, we demand for a fundamental reso lution to the Yellow Sea dispute.

Third, we strongly desire inter-Korean relations that will plant hope in the citizens. The Yeongpyeong incident has aggravated the anxiety of citizens and is also inflicting great damage on the economy. We hope that inter-Korean relations do not deteriorate further and that the localized skirmish does not reoccur. In order to prevent another dispute from reoccurring, we demand the establishment of a ground-breaking and active measure to address the fundamental cause of this conflict to transfer the armi stice of the Korean peninsula to a peace agreement.

This year marks 60 years since the outbreak of the Korean War. We women anticipate that the governments of both Koreas will seek to give hope to the citizens of the Korean peninsula as well as the people of the world through reconciliation, cooperation and reunification rather than military confrontation and calumny. Today, we are observing, with a fearful heart, a miserable reality where civilians are being victimized through reciprocated attacks by North and South Korea. Again, we strongly urge the au thorities of North and South Korea to, without delay, enter into dialogue; and we press for the attainment of peace on the Korean peninsula through peaceful methods, bestowing hope in the hearts of citizens.

Women Making Peace
Kyunggi Women’s Association United,
Gwangju-Jonnam Women’s Association United,
Daegu-Kyungbuk Women’s Association United,
Busan Women’s Association United,
Kyungnam Women’s Association
Korean Association of Christian Women for Women Minjung
Daegu Women’s Association
Daejun Women’s Association
Busan Counseling Center Against Sexual Violence
The Korean Catholic Women’s Community for a New World
Suwon Women’s Association
Ulsan Women’s Association
Jeju Women’s Association
Jeju Women’s Human Rights Solidarity
Chungbuk Women’s Association
Pohang Women’s Association
Korea Sexual Violence Relief Center
Korea Women Workers Association
Korea Women's Associations United
Korean Womenlink
Korea Women’s Studies Institute
Korea Women’s Hotline
Korea Women Migrants’ Human Rights Center
National Solidarity for the Solution for Sexual Trafficking
The National Association of Parents for Charm/education
Women’ Social Education Center

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
» 27 South Korean Women’s Organizations’ Statement on North Korea’s Artillery Barrage on Yeonpyeong Island [141] 평화여성회 2010.11.26 15502
196 어떤 이유로든 전쟁은 안된다. 무력충돌 중단하고 대화를 시작하라! [4] 평화여성회 2010.11.23 5892
195 남북관계 정상화를 촉구하는 정당 및 시민사회단체 공동시국선언 평화여성회 2010.11.22 5462
194 남북 화해와 평화의 디딤돌 금강산 관광은 재개되어야 합니다 평화여성회 2010.11.22 4930
193 국가인권위원회가 부여한 모든‘직’을 사퇴하며 [1] 평화여성회 2010.11.15 4202
192 G20 , 여성의 목소리를 들어라!G20, Listen To Women's Voices! [546] file 평화여성회 2010.11.10 10160
191 현병철 위원장의 사퇴를 촉구하는 여성계 기/자/회/견/문 [1] file 평화여성회 2010.11.10 4520
190 한국 정부의 ‘여성, 평화, 안보에 대한 유엔 안전보장이사회 결의안 1325호 이행’에 관련한 질의서 및 외교통상부 답변 평화여성회 2010.11.02 5180
189 남북간의 군사적 긴장 고조, 동북아 평화를 위협하는 PSI 훈련을 반대한다 [5] 평화여성회 2010.10.14 5913
188 <여성발전기본법 전부개정법률안>에 대한 평화를만드는여성회 2차 의견서 [3] 평화여성회 2010.10.13 3881
187 6자회담 참가국에 드리는 제안서 Recommendations:to the Six-Party-Talks Countries [1] 평화여성회 2010.10.08 6998
186 10.4남북정상선언 발표 3주년 남북해외공동결의문 [2] file 평화여성회 2010.10.06 7950
185 6.15민족공동위원회 경술국치 100년 공동성명 평화여성회 2010.09.08 5152
184 무의미한 4대강공사. 이제는 정말 끝내야 한다. 평화여성회 2010.08.31 4536
183 한일합병 100년에 즈음하여-한반도 평화와 통일을 위한 여성 호소문 평화여성회 2010.08.26 4875
XE Login