slider01
국제연대

 

 

평화를만드는여성회는 the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict (GPPAC) Northeast Asia에 참가하고 있습니다.

2013년 8월 5일-6일, 대만 타이뻬이에서 GPPAC동북아 지역 운영위원회가 개최되었습니다. 그 회의에서 채택된 성명서입니다.

 

 

 

Aug 6, 2013
 
 

The following statement was adopted at the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict (GPPAC) Northeast Asia Regional Steering Group meeting participants in Taipei on August 6, 2013.

 

 

Japan's constitution was born following the Japanese invasions, colonial rule, and the loss of countless people's lives throughout the Asia Pacific leading up to and during World War II. It has been supported by the Japanese people and citizens of the region for the past 65 years, thanks to its unprecedented peace clause Article 9 that renounces war as a means of settling international disputes and prohibits the maintenance of armed forces. This clause is based on non-violent and non-military principles, shared not only by the people of Japan but by citizens throughout Asia and globally.

 

 

On this Hiroshima Day, as we remember the tragic loss of countless innocent lives, we call on the citizens and politicians of Japan not to revise Article 9. We send encouragements to Japanese civil society groups working to resist the move to amend it. Also, we ask the citizens, experts and politicians of East Asia and worldwide to support the non-military and non-violent principles of Article 9 of the Japanese constitution, and to cooperate in promoting and even replicating it around the globe.

 

 

For East Asia, Article 9 serves as a regional peace and security mechanism to put a brake on mutual distrust amongst states and instead build confidence. Article 9 has acted as a legal restrain on Japan, as the former regional colonial power and invader, and prevented it from becoming a military superpower. It has also forced the government to maintain its policies of non-export of arms, the three non-nuclear principles, and not deploying the Self-Defence Forces in active combat - the basic peace principles of Japan. At the same time, it acts as the foundation for collective security for the Asia Pacific region, and is key to the future realisation of an East Asian Community.

 

 

Despite Article 9 playing this vital role and being supported by citizens in Japan and around the region, unfortunately, the current Prime Minister Abe's administration is trying to revise the most important part of this peace constitution. This amendment would enable Japan to exercise the right to collective self-defense and to participate in military actions in the name of "self defence." This threatens triggering a regional arms race, and fundamentally destabilising the region, raising serious risk of armed conflict.

 

In parallel to the debate on constitutional revision, Japan has been witnessing a series of offensive statements and actions by Japanese top officials and politicians, and the rise of neo-nationalist, racist groups making public hate speech based on racial and ethnic discrimination. These developments indicate a worrisome new trend of nationalism, historical revisionism and militarism, and threaten to destabilize the fragile regional peace. This simply cannot be tolerated within the 21st century international community.

 

The East Asian region continues to face various tensions based on tragedies of the past and lingering Cold War structures, including territorial disputes, the division of the Korean Peninsula, and the Cross Straits issue. All involved parties should recognise that military options are not practical to resolving or preventing such issues, and that instead they should be approached in a non-military and non-violent method, based on the principles of Article 9.

 

 

Remembering the immense loss of human lives on this Hiroshima Day, we reconfirm the crucial importance of Article 9 as a key element for building peace in our region, stand together in solidarity with the people's movements to save this peace constitution, and pledge to continue efforts to promote its non-military and non-violent principles in our work to prevent further suffering by citizens through armed conflict around the world.

 

 

 

Adopted on Hiroshima Day
By the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict (GPPAC) Northeast Asia
August 6, 2013

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 UN안보리 결의안 1325채택 15주년 기념 심포지엄 평화여성회 2015.11.23 1765
공지 여성.평화.안보에 대한 UN 안보리 결의 1325호 (국문 및 영문) [917] 평화를만드는여성회 2009.09.14 147658
76 20020729 ('00)동북아평화,안보,군축에 대한 NGO 성명서 [29] 평화를만드는여성회 2009.09.14 18744
75 20020729 ('00)밀레니엄 포럼 보고서 평화를만드는여성회 2009.09.14 4463
74 20020729 ('00)밀레니엄포럼 최종선언과 활동의제 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 7274
73 20020729 ('00)밀레니엄 포럼 행동강령과 활동의제 번역본 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 6202
72 20020729 ('00)아셈회의 평화분과 자료집 [1] file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5480
71 20020729 [반전자료]필리핀여성들의 성명서 평화를만드는여성회 2009.09.14 5017
70 20020912 세계 여성평화운동의 현황과 21세기 여성평화운동의 과제 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 6369
69 20020912 세계 평화운동의 역사적 전개와 방향 [1] file 평화를만드는여성회 2009.09.14 6389
68 20020923 랜달 케서린 포스버그(미 방위군축연구소 소장)와 간담회 평화를만드는여성회 2009.09.14 5038
67 20021021 WSSD 보고서 / 지속가능한 발전과 평화 [36] file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5572
66 20021114 헤이그세계평화회의 참관기 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5363
65 20021114 지속가능한 발전에 대한 여성보고서 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5293
64 20030916 한반도 평화 국민 협의회 방미 활동 보고서 2003 [30] file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5498
63 20031114 세계 여성평화운동의 현황과 21세기 여성평화운동의 과제(Rev. Edition) file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5777
62 20031209 [일본 연수 활동 보고서] 평화와 연대 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5932
61 20031209 무장갈등 예방과 시민사회의 역할 2005 컨퍼런스, 동아시아 지역협의회 참가 보고서 [181] 평화를만드는여성회 2009.09.14 15060
60 20041029 미국 대통령 선거에 부쳐: 제국주의에 대항할 초국적 민주연대를 위한 제안 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 6034
59 20050414 일본 평화운동단체 카사하라 히카루 방문및 간담 file 평화를만드는여성회 2009.09.14 6137
58 20050810 세계행동의제(Global Action Agenda)의 주요 내용 [4] file 평화를만드는여성회 2009.09.14 4995
57 20051228 GPPAC 동북아의제 (국문) file 평화를만드는여성회 2009.09.14 5543

TOP